EDM relanza su actividad de aproximación al doblaje profesional

EDM relanza su actividad de aproximación al doblaje profesional

Tras la tempestad llega la calma. Y en la Escuela de Doblaje de Madrid (EDM) se retoma la actividad. La escuela, después de dos años con aforos restringidos, prevé recobrar en breve plazo sus masterclass. Una oportunidad para los alumnos de acercarse al ambiente real de un estudio de doblaje, que se completa además con nuevos grupos y nuevos horarios.

La Escuela de Doblaje de Madrid —editora de este blog— retoma este año su actividad, después del paréntesis marcado por la pandemia de Covid-19. Un momento en que la escuela planea ya organizar de nuevo sus masterclass. Y acercar así el ambiente de los estudios al alumnado que día tras día llena las aulas.

Nuevas caras de profesionales del doblaje se incorporan al plantel docente de la escuela. Este año los alumnos más avanzados contarán con Pepa Castro, Begoña Hernando, Alberto Closas y Amparo Valencia para dirigir su actuación dentro de las clases particulares.

Castro, Hernando, Closas y Valencia se suman así a una plantillas de profesores compuesta por destacados actores y directores de doblaje, como son Lorenzo Beteta —director además de la escuela—, Silvia Sarmentera, David Beteta, Sandra Jara, Amparo Bravo, Blanca Hualde, Pilar Santigosa, Eduardo Jover, Amparo Climent, Isabel Donate, Blanca Rada, Iván Jara, Carmen Podio, Víctor Martínez.

Un equipo que se completa además con Rubén Navarro, director de doblaje de videojuegos, y de nuevo ganador —por sexto año consecutivo— del galardón que concede la web Doblaje de Videojuegos.

La locución se abre paso

La escuela prevé además aumentar con nuevos grupos dos disciplinas, como son locución de audiolibros y locución publicitaria, debido al gran éxito cosechado por estas materias que imparten, respectivamente, Marta García García y Melania Marcos.

Y si se trata de cantar, la escuela ofrece además un nuevo grupo a los más pequeños, los niños, que se suma así al grupo de canto de adultos que imparte María José Garrido.

Pero además, la escuela prosigue con su labor de acercar la interpretación a sus alumnos. En este sentido la escuela mantiene su exigencia con los alumnos que se acercan al doblaje sin experiencia previa en interpretación. Y les ofrece clases, a cargo de Manuel Campos y Raquel Toledo, a fin de mejorar sus dotes como actores.

“Los actores de doblaje son ante todo actores. Y eso tratamos de enseñar y potenciar en nuestra escuela. Hacer que nazca la emoción. Y trasladar luego esta emoción hasta el atril”, destaca la gerente de la escuela Carmen Blázquez, quien subraya además el compromiso con la “excelencia” del centro fundado en 2014.

Vuelven las masterclass

Pero sin duda uno de los capítulos más esperados, tras los años duros de la pandemia, es la vuelta de las masterclass. Una oportunidad para los alumnos de acercarse a las condiciones reales que se viven en un estudio de doblaje. Y que pronto retomarán la estela dejada por pasadas ediciones; como las de Jorge Lerner, centrada en el sonido; Lorenzo Beteta y Silvia Sarmentera, reviviendo una sesión de doblaje ante los alumnos de la escuela; o del puñado de jóvenes y exitosos actores, que, antes de la pandemia, se acercaron a las aulas de EDM a narrar sus primeros pasos por la profesión.

Un futuro lleno de esperanza que la escuela afronta con el compromiso de transmitir el amor a la profesión, que hace ahora casi nueve años presidió la fundación del centro.

Leave a comment