Los alumnos de EDM podrán conocer la labor del sindicato Adoma
Adoma, el sindicato madrileño de doblaje, ofrecerá una charla a los alumnos de las escuelas de doblaje de la región el próximo miércoles, 25 de octubre. La intención de la entidad es dar a conocer su trayectoria, y despejar las dudas sobre el presente y el futuro de la profesión.
Los alumnos avanzados de la Escuela de Doblaje de Madrid (EDM) podrán asistir a esta iniciativa organizada por Adoma, que se celebrará el próximo día 25, de 17:00 a 18:30 h, en el Centro Actúa, la instalación cedida por la entidad de gestión de derechos Aisge para la ocasión.
“Apoyamos esta magnífica iniciativa y os recomendamos que no faltéis a la cita”, ha afirmado la gerente de EDM, Carmen Blázquez. “La unión entre compañeros es muy importante a la hora de mejorar las condiciones laborales y económicas de esta profesión, y afrontar los retos que tenemos por delante, como el uso de la inteligencia artificial (IA)”, ha añadido.
El uso de la inteligencia artificial será sin duda uno de los asuntos que centre la reunión de Adoma con los alumnos de las escuelas, junto a otros asuntos, como el convenio colectivo y la trayectoria del sindicato fundado en febrero de 2007.
“A día de hoy somos el sindicato de artistas de doblaje más longevo y con mayor representación a nivel nacional. Gracias a eso hemos conseguido firmar tres convenios a lo largo de los años”, que han supuesto “una enorme mejora en las condiciones laborales y económicas de nuestra profesión”, afirmaron en fuentes de Adoma.
Desde su fundación el 24 de febrero de 2007, Adoma ha protagonizado la lucha de los actores y directores de doblaje de la región por sus derechos, en un tiempo a menudo convulso. Una historia donde despuntan asuntos, como la facturación, que trató de imponerse en la primera década del siglo XXI, hasta que el Tribunal Supremo unificó doctrina y proscribió finalmente el uso de los autónomos en el doblaje de películas, series y otras producciones audiovisuales; hasta las sonadas quiebras de renombrados estudios, que dejaron a deber su salario a los actores; pasando por diversos homenajes a destacados miembros de la profesión, como el maestro Salvador Arias; o el desembarco de las multinacionales en el ecosistema español de estudios de doblaje; así como las conversaciones con los empresarios, su contraparte en la mesa de negociación.
Tres convenios y dos huelgas
Pero tres acontecimientos destacan sobremanera en la historia del sindicato madrileño. Uno, la huelga de 2014, que después de casi 20 días de paros, desembocó en la firma del primer convenio colectivo de la región. Y que precedió a una segunda huelga, esta vez en 2017, cuando los actores, en el décimo aniversario de la organización, se plantaron durante casi 50 días de paros, hasta lograr rubricar con la patronal el segundo convenio colectivo de la Comunidad de Madrid.
Ya en 2021, y esta vez sin huelga mediante, la firma de un tercer convenio colectivo cierra esta historia en mayúsculas del sindicato, en virtud de la cual se asegura hasta 2025 el mantenimiento del poder adquisitivo de los actores y directores; e incluso una paulatina mejora, gracias a la pactada compensación por vacaciones, finiquito e indemnización por fin de contrato. Una rara avis en el mercado de trabajo del doblaje español.
Finalmente, otros asuntos han aflorado por el camino de Adoma; como la aparición de las redes sociales, que han acercado al público — para bien y para mal — el mundo del doblaje, y cuyo influjo se dejó sentir en momentos difíciles, como la larga huelga de 2017, según recuerdan desde el sindicato. O la pandemia, que obligó a parar maquinas y readaptar los estudios, en un tiempo marcado por el temor al virus. O los Premios Irene de Doblaje, cuyas tres ediciones —2018, 2019 y 2023— buscan ensalzar una profesión cuyos entresijos ahora los alumnos de las escuelas podrán conocer mejor, en la charla con el sindicato madrileño Adoma.
Ilustración: Luis Marín (cortesía de Adoma)