EDM ofrece un segundo curso de interpretación con Ana Turpin

EDM ofrece un segundo curso de interpretación con Ana Turpin

La Escuela de Doblaje de Madrid (EDM), editora de este blog, ha convocado una segunda edición del Curso de Interpretación para actores, impartido por Ana Turpin. Aunque no es una formación exclusiva para sus alumnos, EDM vuelve a incluir así en su catálogo formativo un curso de formación actoral, independientemente de las clases de doblaje en el atril; una rareza dentro del sector.

“Nos gustaría que todos los alumnos, desde el principio, entendieran que la interpretación es un pilar básico del doblaje”, afirma el director de la escuela, Lorenza Beteta. “Esto que podría parecer una realidad de Perogrullo, en algunos casos no se ve así. Personas que llegan a EDM desde ámbitos radicalmente distintos a este mundo o a nada que tenga relación con el mundo artístico no entienden de primeras la necesidad de trabajar en ello. Pero cuando profundizan, se dan cuenta de lo necesario que es y de las puertas internas que les abre a la hora de buscar y expresar emociones”, agrega el director de la escuela.

“No queremos formar voces bonitas sin alma, sino personas que sepan trasladar emociones pasando por su voz. Y cuando de trabajar con emociones se trata, el juego es fundamental, como ocurre con la educación de un niño. Por eso la propuesta de Ana Turpin me parece diseñada como anillo al dedo para los alumnos de EDM”, concluye Beteta.

Con cerca de 25 años de experiencia como intérprete, la actriz Ana Turpin volverá a encargarse de impartir el Curso de Interpretación 2.0, los lunes, de 16:00 a 19:00 h, entre el 25 de marzo y el 24 de junio, con una duración total de 42 horas.

Turpin, intérprete, a las órdenes del director teatral Gabriel Olivares, de Robots, El premio y Las hermanas de Manolete, ha animado a los alumnos de la escuela y al resto de interesados a apuntarse a esta formación; un espacio seguro donde investigar y formarse como actor, con especial atención a la voz.

“Son los alumnos del primer taller los que me han animado a continuar con esta experiencia”, explica la docente en conversación con este blog.

La actriz, integrante también de La cresta de la ola y de Lo nunca visto, de José Troncoso, ofrece en este curso un método de enseñanza, fruto de sus 24 años de experiencia en el mundo de la interpretación

Un espacio donde jugar

Este sistema, basado en el juego, ayuda a los alumnos a entender mejor su personaje, quién es, y qué necesita en la escena en la que interviene, y en general en el conjunto de la obra de ficción.

Para ello, la docente, que ha intervenido también recientemente en películas como Todos los nombres de Dios, de Daniel Calparsoro, acomete en primer lugar en sus clases algunas prácticas que ayudan a los alumnos a tomar contacto con su cuerpo, así como un calentamiento, que ayuda a romper con el “ruido mental del día a día”, y a pasar a vivir el momento presente, explica.

Además, el sistema utilizado por la actriz ayuda a los alumnos a analizar el texto, a fin de descubrir las motivaciones y circunstancias que afectan al personaje, con la idea de convertirse en el canal que exprese la “esencia” de cada personaje, “siempre desde el lugar más placentero”, detalla.

“Estas clases son un espacio seguro para investigar, para estudiarnos a nosotros mismos, volver a sacar el niño interior que tenemos dentro, y ponernos a jugar. Pero de verdad, tal y como hacen los niños, que todo lo abrazan, sin juzgar”, dice.

“Es el método que yo he aprendido. Que me ha servido. Y que trato de enseñar a los alumnos”, explica.

Donde nacen las palabras

Gracias a este sistema, los alumnos consiguen entender “dónde nacen las palabras”, en palabras de la actriz y docente. “El texto tiene que caer como si fuera azúcar glas en un pastel”, continúa. “Que el texto fluya y nunca suene a texto”, considera.

Una forma de impartir la enseñanza que ha sido ya probada con éxito en una primera formación entre los pasados meses de octubre y febrero.

“Los alumnos de este primer curso supieron verlo en seguida. Lo identificaron muy bien. Y me dicen que, después del curso, ahora son capaces de comprender mejor sus personajes, cuando se enfrentan a un take”, sostiene.

“Creo más en el placer que en el sufrimiento”, explica la actriz que se iniciara en la interpretación profesional en televisión en torno al año 2001, en series, como Nada es para siempre, Paraíso o Aladina; para pasar después por las muy populares Hospital central, El comisario, La señora y Amar en tiempos revueltos.

“Se trata de mi propia experiencia y de lo que he aprendido como actriz durante 24 años de carrera. Todo aquello que a mí me ha servido. Y que ahora trato de compartir con los alumnos”, dice.

“Más que una técnica, es una experiencia”, dice en relación a las clases, que son, añade, “una especie de comunión” que tiene lugar en un “espacio seguro” donde poder sacar al niño interior y jugar.

Positiva respuesta de los alumnos

El único requisito para apuntarse al Curso de Interpretación 2.0 es tener “curiosidad”, apunta la intérprete. “Curiosidad, y afán por investigar y conocerse mejor a uno mismo, para seguir creciendo”, remata.

“El adulto tiene que quedar por encima. Pero el juego debe estar siempre”, matiza quien recomienda esta formación a todos aquellos que quieran “jugar de verdad”, como los niños, “que siempre juegan con placer, aunque estén jugando a matarse”, afirma.

“El feed back de los alumnos ha sido estupendo. Muchos de ellos me animaron a continuar, porque querían seguir profundizando en la experiencia”, finaliza.

Para Turpin, la profesión de actor “engancha” porque obliga a cambiar constantemente tus puntos de vista, y exige a la vez formarse de manera continua. “Yo misma sigo formándome con mi coach Raquel Pérez”, señala.

Dejar un comentario


Notice: ob_end_flush(): failed to send buffer of zlib output compression (0) in /homepages/6/d483979310/htdocs/wp-includes/functions.php on line 5420